[Final] 국제민속제전 Festival of Nations 2019 : May 2 ~ May 5

국제민속제전 자원봉사자들께,
국제민속제전이 드디어 오는 목요일부터 열립니다.다시한번 자원봉사에 참여해 주시는 것에 감사를 표합니다.첨부한 최종 봉사 스케줄에서 본인의 봉사 날짜와 시간을 다시한번 확인하시고 못오시면 꼭 연락바랍니다.
내일, 5/1 수요일부터는 민속제전 행사 진행으로 인해…

국제민속제전 자원봉사자들께,

국제민속제전이 드디어 오는 목요일부터 열립니다.
다시한번 자원봉사에 참여해 주시는 것에 감사를 표합니다.
첨부한 최종 봉사 스케줄에서 본인의 봉사 날짜와 시간을 다시한번 확인하시고 못오시면 꼭 연락바랍니다.

내일, 5/1 수요일부터는 민속제전 행사 진행으로 인해 한인회로 오는 이메일을 확인하기 힘듭니다. 연락이 필요하거나 일정에 변동이 있으신 분들은 아래의 번호로 직접 전화 또는 텍스트 해 주시기 바랍니다.

또한 티켓은 행사장에 도착하신후 아래 번호로 전화주시면 티켓을 가지고 입구로 나가겠습니다. 

  • 최미희 회장 Mehee Coolidge : 952-240-5288 (목/금/토/일)
  • 안수희 Soohee Ahn : 651-283-9332 (목/금/일)

주차:  주변에 여러 곳이 있으나 가장 가까운 곳은 리버센터 바로 건너편 파킹랏입니다. (주차비 본인부담)

St. Paul River Centre Parking Ramp (150 West Kellogg Blvd. Saint Paul, MN)

아래 첨부해드리는 내용을 모두 확인하시고 함께 오시는 분들과 공유해 주시기 부탁드립니다.

그럼 민속제전에서 뵙겠습니다. 감사합니다.

한인회 드림

————————————————— 

Dear FON volunteers,

The Festival of Nations is finally starting from this Thursday.

Thank you again for your participation.

Please find the attached ‘Final volunteer schedule’ and check your shifts. If you can’t make it, contact us as soon as possible.

From tomorrow 5/1, KAAM will NOT be able to check email due to the event.

Please call/text us directly via cellphone.

Also please call us when you arrived at the Rivercenter. We will  bring the tickets out and meet you at the entrance.

** 최미희 회장 Mehee Coolidge : 952-240-5288 (Thur/Fri/Sat/Sun)

    안수희 Soohee Ahn : 651-283-9332 (Thur/Fri/Sun) 

Parking : There are several Parking lots around there but the nearest one is the ramp just across the street.

(We DO NOT provide the Parking ticket)

St. Paul River Centre Parking Ramp (150 West Kellogg Blvd. Saint Paul, MN)

Please read all the attachments and share with your friends whom are coming with.

Can’t wait to you at the FON !

Thank you!

Comments are closed.